近日,由TAC(The Architecture Community)建筑社区主办的国际大奖—WDA大奖,公布了最终获奖名单,无锡市新吴

区吴都路“青绿吴韵”透明山设计荣获2024WDA世界设计大奖景观类别大奖,恭喜!该奖项是世界上最负盛名的建筑与设

计奖项之一。它认可通过实施新技术、材料、程序、美学和空间组织,以及对全球化、灵活性、适应性和数字革命的研

究,来重新定义建筑设计的杰出想法。

Recently, the WDA Awards, an international award organized by the Architecture Community (TAC), announced its final

 winners. The project "Blue Green Transparent Mountain" by Wuxi Humay Designwon the WDA Practical Design Award in the Architecture category. Congratulations! This award is one of the most prestigious

 architectural and design awards in the world. It recognizes outstanding ideas that redefine architectural design through

 the implementation of new technologies, materials, processes, aesthetics, and spatial organization, as well as research

 on globalization, flexibility, adaptability, and the digital revolution.

△ 获奖证书




      •                                    01 



WDA世界设计奖获奖作品

“青绿吴韵”透明山

Blue Green Transparent Mountain


项目坐落在无锡市吴都路翡翠桥两侧的中分绿化带中,形成了“两路夹一河”、“路边有景、人行景中”的富有地方特色的

滨湖山水画廊,在规划布局上与双子楼遥相呼应。翡翠桥中分带为隔离悬河,在河两侧设计对向喷泉,将两组山体景观

相连为一体。景观锚定吴都路翡翠桥及下穿河道,凝练出方圆1000米的景观重心。这一景观包括了翡翠桥中心的喷泉、桥两端透光山石、透光云朵、中分带植被及砾石铺陈、桥梁隔离墩装饰、雾森系统、山体及喷泉亮化系统、远程控制系

统。

The project is situated in the central green belt on both sides of Feicui Bridge on Wudu Road in Wuxi City. It forms a 

lakeside landscape gallery with local characteristics such as “a river between two roads” and “scenery along the road,

 with pedestrian views.” In terms of planning and layout, it echoes the twin towers. The central belt of Feicui Bridge 

serves as a barrier-separated river, with fountains designed on both sides of the river to connect the two groups of 

mountain landscapes. The landscape anchors Feicui Bridge on Wudu Road and the underpass of the river, securing 

a core area within a radius of 1000 meters. This landscape includes the fountain at the center of Feicui Bridge, 

transparent rocks at both ends of the bridge, transparent clouds, vegetation and gravel layout in the central belt, 

bridge pier decorations, misting system, mountain and fountain lighting system and remote control system.

设计理念源于中国传统著名山水画种“青绿山水”,其艺术特色在于以青绿重彩结合中国画丰富的塑形技法描绘山川沟壑,

绚丽隽永、意境深邃。我们将青绿山水作为景观题材,通过现代材料工艺和工程技术进行活化展现,与城市的特色属性

相得益彰。

The design draws inspiration from the traditional Chinese landscape painting known as “Qing Lv”, Its artistic feature 

lies in the depiction of mountains and rivers using a combination of green and blue hues, employing rich sculpting 

techniques to create a splendid and profound artistic conception. The designers adopt it as the theme of the project, 

showcasing it through modern material craftsmanship and engineering technology, harmonizing with the city’s 

distinctive attributes.


景观的核心由十座山体构成,分布在翡翠桥两端。其造型及附于其上的云朵形态、山石分布组合充分借鉴了中国古代山

水画的美学原理。为了表现青绿山水的绚丽色泽,我们要求山体呈现透光性,在不同光照下形成色泽的活性变化,并在

夜晚能够内发光,达到晶莹剔透的炫目视感。


The core of the landscape are ten mountains distributed at both ends of Feicui Bridge. Their shapes, cloud-like forms 

attached to them and the combination of rocks fully draw on the aesthetic principles of ancient Chinese landscape

 painting. To express the splendid colors of the special landscape painting, which requires the mountains to be 

translucent, showcasing dynamic color changes under different lighting conditions, and emitting light at night to 

achieve a dazzling and transparent visual effect.

十座山石中最大的一个单体宽度超过10米,高度超过5.4米,材料上要求同时具备透光透色、耐温变、耐褪色、耐腐蚀、

不爆裂、强度高、防霉菌、环保、制作可塑性强等要求,生产工艺上要求大尺寸的整体成型、把控材质的透光程度、

颜色的整体准确度、隐藏支撑钢架等;安装上要求解决与基础的连接问题、内部灯光的配套问题以及超标运输问题。

在对玻璃、琉璃、透光石材及透明树脂等材料进行可行性分析后,我们采用了脂环族环氧树脂为主要原料,结合透明玻

纤及数种功能性化工原料以及金属络合染料,经过反复配比实验及工艺探索,使成品达到设计要求。竣工后的山体在阳光

的照射下,质如翡翠。项目完成后,这一景观已成为无锡高新区(新吴区)吴都路段的特色景观,与城市融为一体。

The largest single mountain among the ten exceeds 10 meters in width and 5.4 meters in height. Material-wise, we 

demand transparency, resistance to temperature changes, fading, corrosion and bursting, as well as high strength, 

mold resistance, environmental friendliness and strong malleability. Production-wise, we require large-scale overall 

molding, precise control of material transparency and color accuracy, and the concealment of supporting steel frames.

 Installation-wise, we tackle issues such as connection to foundations, internal lighting arrangements, and 

transportation standards. After feasibility analyses of materials such as glass, colored glaze, translucent stone 

and transparent resin, we chose cycloaliphatic epoxy group as the main material, combined with transparent fiberglass

 and several functional chemical materials and metal complex dyes. Through repeated ratio experiments and process 

explorations, we ensured the final product met the design requirements. Following the project’s completion, the 

mountains shine like jade under the sunlight. And this landscape has become a distinctive feature of the Wudu 

Road section in the Wuxi High-tech Zone (Xinwu District), seamlessly integrated with the urban fabric. 




项目信息 /PROJECT INFORMATION


项目名称:“青绿吴韵” 透明山


项目地点:中国·无锡


建设单位:无锡新吴区重点建设项目管理中心


专业设计:无锡汇美艺研设计有限公司


项目面积:500㎡


完成时间:2023年




      •                                    02 



关于WDA世界设计大奖

About WORD DESIGN AWARDS 



世界设计奖,由TAC(The Architecture Community)建筑社区主办的国际大奖,每年举办一届,是世界上最负盛名的建

筑与设计奖项之一。它认可通过实施新技术、材料、程序、美学和空间组织,以及对全球化、灵活性、适应性和数字革

命的研究,来重新定义建筑设计的杰出想法。该奖项还提供了一个讨论平台,便于探讨建筑与自然世界、建筑与社区、

建筑师与城市之间的关系。


TAC建筑界旗下主办共有三个国际大奖:WDA世界设计大奖、Architect of The Year Awards 年度建筑师奖、IRAA国际住

宅建筑奖。


The World Design Awards, organized by the Architecture Community (TAC), was established in 2018 and is held annually

. It is one of the most prestigious architectural and design awards in the world. The award recognizes outstanding ideas

 that redefine architectural design through the implementation of new technologies, materials, processes, aesthetics, and 

spatial organization, as well as research on globalization, flexibility, adaptability, and the digital revolution. The award also

 provides a platform for discussing the relationships between architecture and the natural world, architecture and 

communities, and architects and cities.


TAC's Architecture Community organizes three international awards: the WDA World Design Awards, the Architect of The

 Year Awards, and the IRAA International Residential Architecture Awards.


WDA世界设计大奖往届获奖名单中,不乏全球顶级事务所/设计师,如:让努维尔、帕金斯威尔、诺曼福斯特、黄董国际

事务所、GWP建筑、DP建筑、Goettsch、布须曼德雷福斯建筑、Palmer & Turner (Thailand) Ltd、ISTUDIO 建筑、罗斯

加德工作室、世茂集团、上海柏涛设计, Pei Cobb Freed & Partners Architects, Perkins&Will, Rockwell Group, DP Architects, 

Goettsch Partners, 等。


The list of past winners of the WDA World Design Awards includes top global firms and designers, such as: Jean Nouvel

, Perkins and Will, Norman Foster, Huang Dong International, GWP Architecture, DP Architects, Goettsch Partners, Buro 

Happold, Palmer & Turner (Thailand) Ltd, ISTUDIO Architecture, Ross Gardam Studio, Shimao Group, Shanghai Baito 

Design, Pei Cobb Freed & Partners Architects, Perkins&Will, Rockwell Group, DP Architects, Goettsch Partners, and more.